El último LIBRO que has leído (Título + Portada + Nota)

Tal cual, es así, ni más ni menos, es así… desconozco las décadas que hace que escribió estas frases, pero si viera lo que ocurre hoy en día directamente se desmayaría

1 me gusta

Los escolios se editaron en 1977. Aunque ya en 1954 editó un libro similar llamado “notas”, pagado por él mismo, y que era sólo para regalarlo a amigos y familiares. Las máximas de su primer libro están en el segundo, así que se puede decir que las escribió hace 65 años. Desde luego tenía buena vista.

1 me gusta

Este no es precisamente de los últimos que he leído, más bien de los primeros, pero es tan sencillo de leer y a mi me aporto mucho valor ya que tenía conocimientos prácticamente nulos en economía…Es muy recomendable para cualquier usuario que parta de “0”. Para la mayoría de los foreros no aportará nada nuevo.

4 Me gusta

REBELIÓN EN LA GRANJA / GEORGE ORWELL

Un libro muy cortito y sin embargo nunca antes había leído, por desgracia mi conocimiento de historia no alcanzan a entender con perfección todos los simbolismos y paralelismos que hay de forma casi explícita en la obra.
No hay mucho que decir, breve, sencillo y ameno, pocas excusas se me ocurren para no leerlo ó incluso releerlo. Aunque -romántico yo- disfruté más con el final de la película de dibujos que con el desesperanzador final del libro.
A tener en cuenta, el manido “Esto es tan cierto hoy como cuando fué escrito, o quizá más”, pero es tarea de cada uno encontrar donde aplicar esta lección.

En sólo dos días he podido terminarlo, después del atranque que he tenido al empezar “La vida y la muerte me están desgastando” de Mo Yang. Se me empalagan los nombre en chino y las referencias constantes a sí mismo, quizá lo abandone para empezar “La república del vino” ó me lance con uno de Terry Pratchett.

8 Me gusta

Buenísimos, pero yo le recomendaría leerlos en inglés si puede. En mi opinión pierden mucho en la traducción con, por ejemplo, algunos párrafos directamente añadidos por el traductor y muchas otras barbaridades. Hace muchos años tenía un blog en el que comentaba, entre otras cosas, algunas traducciones que me parecían erróneas. Desgraciadamente lo dejé y ya no está accesible, aunque algo todavía se puede ver gracias a esa maravilla que es archive.org.

3 Me gusta

La verdad es que estoy muy hecho a leer en inglés, y me resulta hasta incómodo/desagradable estar “viendo” el juego de palabras original sobre la traducción en español. Más aún si el chiste era bueno.

Esto en general distingue un buen trabajo de traducción de uno excelente, y por desgracia con Sir Pratchett no he encontrado ninguno excelente.

Había leído un par de páginas de “La verdad” pero quizá si que lo cambie por uno en inglés.

2 Me gusta

Hay un partido político en España que va cumpliendo a rajatabla el guión…

Frase dedicada al colectivo con más miembros en este foro (descontando, claro está, el segundo de los que se nombran):

“Hay tres maneras de perder el dinero, las mujeres, el juego y los ingenieros. Las dos primeras son más agradables, pero la última es sin duda la más segura”

Rothschild
(Citado en “Industria e imperio” de Eric J. Hobsbawm)

Libro, por cierto, muy recomendable para quien crea poder disfrutar leyendo sobre la revolución industrial en Gran Bretraña, la industrialización del país y las claves de su ocaso como primera potencia hegemónica mundial. He tenido que hacer una relectura del mismo y he vuelto a comprobar lo didáctico y ameno que es. Un clásico, sin duda.

https://www.amazon.es/Industria-imperio-Historia-Bretaña-nuestros/dp/8498929458

Edito:
Logicamente es una frase irónica y dicha en un contexto. Este Rothschild pertenecía a la rama francesa de la familia y era banquero de profesión. En los inicios de la revolución industrial en Francia, su banco debería de haber perdido bastante dinero invirtiendo en proyectos de innovaciones de todo tipo presentadas por ingenieros. La situación la imagino parecida (a escala reducida) a lo que sucedió en su momento con las punto com. El hombre le puso humor a las pérdidas, de las ganancias, si es que las tuvo, no dijo nada.

7 Me gusta

Primera obra que me leo de este autor. No está mal. Lenguaje casual, estilo distendido, entretenida trama y revelador de ciertas realidades sobre África (lo que andaba buscando). Eso sí, no es, digamos, una obra maestra de la literatura, pero cumple su objetivo sobradamente. Nota: 6,75/10

Durante mucho tiempo yo no leía novela por ese complejo de cineasta que gastan muchos autores, describiendo hasta el más mínimo detalle de los detalles visuales de personajes y/o paisajes, pero este autor no se resbala tanto en este tan común error del escritor. Lo de encorsetar innecesariamente al lector lo veo absurdo.


Un libro que te acerca de forma amena a la forma en que hacen las cosas Munger y Buffett en Berkshire Hathaway, que buscan en las compañias que adquieren, como trabajan los Ceo’s de sus participadas, que incentivos ofrecen, por qué existen las acciones B de Brk y un largo etcétera.
Nota 8.

3 Me gusta

Amig@s, si son tan amables pongan junto a la foto el link de Amazon del libro.

Gracias por ayudarnos

3 Me gusta

Los cañones de agosto

Relato a través de sus personajes principales (políticos y militares) de las tensas semanas de julio hasta el estallido de la Primera Guerra Mundial, y de las primeras batallas hasta el Marne. Tiene un ritmo trepidante. 9/10.

https://www.amazon.es/Los-cañones-agosto-ENSAYO-BIOGRAFIA/dp/8491871039

4 Me gusta

Es que mi mujer tiene una pequeña librería de barrio y la verdad, sería como ponerla los cuernos.
Pero si quereis publico donde está…
:slight_smile:

14 Me gusta

En ese caso está exculpado :wink:

Y si, por supuesto, si indica dónde está, seguro que puede ser un win-win para la Comunidad.

7 Me gusta

Bueno pues arriesgándome a meter la pata os dejo el enlace. Al ser una pequeña librería de barrio, solo envía a península y sin gastos de envío a partir de 50€. De lo contrario los gastos de envío son 3,5€, salvo que selecciones recoger en tienda y entonces te ahorras los gastos de envío.
Para comprar la web pide un pequeño registro, un nombre, un email y una contraseña, nada del otro mundo. Por supuesto los libros llevan el 5% de descuento, que es el descuento max que permite la ley en lecturas.

11 Me gusta

Ojalá el gobierno fomentase más la lectura con ayudas o lo que fuese. No todo el mundo puede permitirse 20€ (que es lo que suele costar un libro) en un libro. Y no hablo de si quieres leer varios al mes… Llegas a los 100€ fáciles.
Hacen falta más subvenciones a este tipo de cosas y menos dinero a políticos y chiringuitos inservibles.

6 Me gusta

No sé si hay un límite por persona, pero mi último ahora sería «La sonrisa etrusca» de Jose Luis Sampedro (7.5/10).

Mi primer libro del autor y me ha gustado bastante :slight_smile:

https://www.amazon.es/sonrisa-etrusca-CONTEMPORANEA-Jose-Sampedro/dp/8497591631/ref=sr_1_fkmr1_1?tag=masdivi-21

2 Me gusta

Yo en esto soy muy radical y considero que una traducción no es el libro tal como el autor lo quiso transmitir sino una versión de otro señor. Por supuesto son necesarias porque es imposible que podamos llegar a leer en todos los idiomas ¡Ya me gustaría!

En este caso en concreto sí que he podido leerlo en VO tal como se merece. Y como soy muy fan de su obra dejo aquí una muestra:

3 Me gusta

Aún estando de acuerdo con usted, me gustaría romper una lanza a favor de los traductores, ya que he podido conocer de primera mano como trabajan y he de decir que los que se interesan por hacer bien su trabajo, se preocupan especialmente por transmitir el mensaje de la forma más fiel respecto a la versión original.

La profesión de traductor lejos de ser una tarea mecánica o de simple conocimiento lingüístico, se acerca mucho la categoría de arte.

6 Me gusta

Existen decenas de profesiones “ocultas” que yo creo que solamente sostienen cierta calidad en base a ese orgullo, a ese placer que encontramos en la maestría los seres humanos, por que seguramente su remuneración deje mucho que desear y la calidad de la traducción dependerá más bien del mimo que le dedique el traductor en base a su buen hacer, afinidad para con la obra y otros factores que no suelen ser compatibles con “hacer negocio” y que no se veran realmente compensados en el sueldo.

4 Me gusta